▲One, Two-Kim Seungmin Begin Again afterdark

 

中韓歌詞(引用轉載請註明出處@no4.memory)

(不要偷我翻譯因為會被我發現)
(不想問那就直接註明出處我也OK)

 


우리 많이 사랑했었던

我們深愛過的時間裡

그 시간 속에 나는 아직도

我好像還

남아있는 것만 같아서

留在那裡

매일매일 괴로워

每天每日很痛苦

우리 같이 걷던 거리도

我們一起走過的街道

공사 중이라 발을 돌리고

正在施工中 我不得不轉身

그대로 아름다웠던

和我們美好的回憶

우리 추억과 등을 돌렸어

就那樣背道而馳

나는 되는 중이야 달이

我正在變成月亮

저 밤하늘에 걸린

像掛在那夜空中明朗的月亮

밝은 달처럼 나 성공할 거야

我會成功的

생각보다 너를 멀리 떠나보낸 밤이

意外送你遠走的夜晚

다시 오지 않도록 약속했잖아

不是約定過不再到來嗎

너와 데이트하던 별거 없던

和你在不起眼的

수성 호수 공원에

壽城湖水公園約會

널 추억하며 담배를 하나 물고

邊想著你叼上一根菸

걸어 다녀 거리에

走在大街上

비가 올 때면 투명한

下雨的時候

그 조그마한 우산에

在那個小小透明的傘下

붙어있던 게 이제 와서야 나 그리워져

貼在一起的回憶 事到如今我很想念

너와의 추억이 담긴 거리에

在有你回憶的街頭

남아있는 사랑을 지우려 해

想要抹去殘存的愛意

떠나보냈던 너가 이 자리에

送走的你在這個位置

잔상처럼 남아서 날 힘들게

像殘影一樣讓我痛苦

I need to go 널 지우고

我需要離開並且抹去你

사랑했었던 행복했었던

曾經深愛過 曾經幸福過

추억들을 지우려 해 하나 둘

一個 兩個 把那些回憶們抹去

하나 둘 널 지워야만 했던

一個兩個必須把你抹去的

많은 시간들 난 애썼어

那些時間 我盡力了

너가 선물했었던 미소가 보이질 않네

看不見你曾像禮物一樣的微笑

내 거울엔 온통

我的鏡子裡全部

나쁜 표정뿐인 걸

只有不好看的表情

돌아봐요 많은 행적들

回頭看看 很多事跡

혹여라도 네가 전부를

或許你想抹去一切的話

지우려 한다면 다 치우려 한다면

想整理一切的話

힘든 척 날 지우는 게

假裝痛苦把我抹去

그리도 쉽게 되는 건지

那容易嗎

그걸로 괜찮은 건지

那樣也沒關係嗎

넌 정작 내겐 아무 말 안 건넸잖아

你實際上什麼都沒跟我說過

마지막조차 등 떠밀듯이

直到最後都像被推著一樣

너와의 추억이 담긴 거리에

在有你回憶的街頭

남아있는 사랑을 지우려 해

想要抹去殘存的愛意

떠나보냈던 너가 이 자리에

送走的你在這個位置

잔상처럼 남아서 날 힘들게

像殘影一樣讓我痛苦

I need to go 널 지우고

我需要離開並且抹去你

사랑했었던 행복했었던 추억들을

曾經深愛過 曾經幸福過的那些回憶

지우려 해 하나 둘

一個兩個都抹去

못된 일이 우리를

感覺我們像是

덮치게 놔둔 것만 같아 다

被那些不好的事情困住

지우고 널 비우면

如果把一切抹去 把你抹去

그건 사랑했었던 걸까

那還算不算曾經愛過呢

너와의 추억이 담긴 거리에

在有你回憶的街頭

남아있는 사랑을 지우려 해

想要抹去殘存的愛意

떠나보냈던 너가 이 자리에

送走的你在這個位置

잔상처럼 남아서 날 힘들게

像殘影一樣讓我痛苦

I need to go 널 지우고

我需要離開並且抹去你

사랑했었던 행복했었던 추억들을

曾經深愛過 曾經幸福過的那些回憶

지우려 해 하나 둘

一個兩個都抹去

 

 

/

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W 的頭像
    W

    失憶女的4號備忘錄

    W 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()