中韓歌詞(引用轉載請註明出處)

 

I took a turn around myself

I took a turn around myself

어제와 오늘이 똑같애

昨天和今天都一樣
하루를 보냈다기에는 너무 버텼어

要度過一天太硬撐了
내일도 똑같애

明天也是一樣

 

익숙해질 만하면은 이래 꼭

只要變得熟悉就一定會這樣
월화수목금토일요일에

周一二三四五六日
떠나고 싶어 갔던 바다

因為想離開而去過的大海
잠시 좋았다가

短暫的好了
돌아가

又回去

 

Repeatation
Repeatation
Repeatation
Repeatation

Repeatation
Repeatation

Repeatation
Repeatation

 

하루가 모노드라마처럼 반복

一天像獨角戲一樣反覆
시간을 늘어트려 봤지 기억이란 창고

嘗試拖延時間 記憶的倉庫
뿌연 담배 연기 속에 나는 숨을 참고

灰濛濛的菸氣中 我忍住呼吸
보고 싶은 과거의 내 모습을 난 봤어

我看見了我想念的過去的模樣

 

애써 못 본 척을 했어 난

努力裝作沒有看見的我
어제와 같은 오늘을 보냈어 나

度過和昨天一樣的今天

 

이건 답답해

這很鬱悶

나사가 빠진듯해

好像螺絲鬆脫了
속이 갑갑해

心裡很悶
어디서 다 본듯해

好像在哪裡全看過

 

어릴 적에 넘쳤던 패기는

小時候滿溢出來的霸氣

모두 잃어버렸지

全部都失去了吧
하루 종일 젖었던

曾經一整天都濕透的
내 맘도 건조해졌지

我的心也變得乾燥了
내일도 뻔해 오늘과 같을걸

明天也明顯就和今天一樣
I’m in the loop always

I’m in the loop always
plz god stop it all

plz god stop it all

 

Repeatation
Repeatation
Repeatation
Repeatation

Repeatation
Repeatation
Repeatation
Repeatation

 

Ye I’m in the loop loop

Ye I’m in the loop loop
모든 게 다 꿈 꿈

全部都是夢 夢
난 원래 가끔

我原本就偶爾
위험한 생각을 하지

會有危險的想法

 

난 나를 빠트려 구렁텅이에

我把我陷入深淵裡面
내 키보다 더 더 깊게

比我的身高更加更加地深
내 고민이 끝남 그때 가서 쉴게

直到我苦惱的盡頭時我會休息的 

 

I miss myself

I miss myself
철없던 어릴 때

不懂事的小時候
그 때를 기억해

記得那時候
사진보다도 더 짙게

比起照片更濃厚

 

But I’m okay now

But I’m okay now
괜한 내 걱정은 마

別無故擔心我
I’m good

I’m good
이 노래가 끝날 때쯤엔 다

直到這首歌快結束時 全部

 

Repeatation
Repeatation
Repeatation
Repeatation

Repeatation
Repeatation
Repeatation
Repeatation

 

−Ms. Boojider−
「別無故擔心我」

還沒聽到音源的時候

就已經在付款實體CD的人是誰

是我。

聽到第二首的時候真的不禁感嘆

芋圓仔😭什麼娃子這麼會做音樂😭
聽得很暈...好喜歡......

comma真的整張都好喜歡


 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W 的頭像
    W

    失憶女的4號備忘錄

    W 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()