▲우연 (Feat. 김필선)BE'O official audio
中韓歌詞(引用轉載請註明出處@no4.memory)
(不要偷我翻譯因為會被我發現)
(不想問那就直接註明出處我也OK)
꼭 다시 만나잔 말
一定要再見
안 믿어
我不相信這種話
인연이란 착각
所謂緣分的錯覺
그만할래
不要了
우연히 마주쳤어
偶然的相遇
우연히 서롤 본 거고
偶然的看見對方
우연히 웃었던 거야
偶然的笑了而已
별 의미 없었던 일이야
沒有什麼特別的意義
I say no more
我說不要了
No more
不要了
No more
不要了
No more
不要了
더 바라다간 위험해질 거야
再期盼下去會變得危險
I say no more
我說不要了
No more
不要了
No more
不要了
No more
不要了
이러는 게 병이야
這樣是一種病啊
어느새 네가 보고 싶잖아
會不知不覺想你啊
Oh I just wanna try
喔我只是想要試試看
다 쏟아내고파
想要全都傾吐出來
오늘만큼은
就今天這樣
내가 먼저 다가가고파
我想要先靠近你
Oh I just wanna try
喔我只是想要試試看
괜찮냐 묻지 마
不要問我還好嗎
괜찮단 말로는 괜찮진 않았으니까
因為說還好不是真的還好
I just wanna try
我只是想要試試看
하루만
就一天
하지 마
別說
그 말
那種話
Oh baby I don't know why
喔寶貝我不懂為什麼
I just wanna try
我只是想要試試看
하루만
就一天
하지 마
別說
그 말
那種話
Oh baby I don't know why
喔寶貝我不懂為什麼
딱 오늘까지만 우연으로 칠게
就今天當作是偶然
널 보면 뛰는 나의 심장과
看著你我狂跳的心臟和
눈이 마주치기 위해
為了和你四目相接
너를 쫓던 두 눈
追著你的視線
우연으로 칠게
就當作是偶然
사랑했던 걸 누가 후회해
是誰在後悔相愛過
그건 정말 나빠
那真的很壞
하지만 슬픈 널 위해
但是為了難過的你
딱 오늘까지만
就今天
그냥 울게 해줄래
就讓我哭吧
I say no more
我說不要了
No more
不要了
No more
不要了
No more
不要了
더 바라다간 위험해질 거야
再期盼下去會變得危險
I say no more
我說不要了
No more
不要了
No more
不要了
No more
不要了
이러는 게 병이야
這樣是一種病啊
어느새 네가 보고 싶잖아
會不知不覺想你啊
Oh I just wanna try
喔我只是想要試試看
다 쏟아내고파
想要全都傾吐出來
오늘만큼은
就今天這樣
내가 먼저 다가가고파
我想要先靠近你
Oh I just wanna try
喔我只是想要試試看
괜찮냐 묻지 마
不要問我還好嗎
괜찮단 말로는 괜찮진 않았으니까
因為說還好不是真的還好
I say no more
我說不要了
No more
不要了
No more
不要了
No more
不要了
더 바라다간 위험해질 거야
再期盼下去會變得危險
I say no more
我說不要了
No more
不要了
No more
不要了
No more
不要了
더 바라다간 위험해질 거야
再期盼下去會變得危險
/
留言列表