▲pH-1 DEAD GIRL(Official Audio)

 

中韓歌詞(引用轉載請註明出處)

 

기다려도 오지 않는 게 있더라

有即便等待也不會到來的東西

애석하게도 말이야

可惜的是

생각보다 훨씬 더 많이

比起想像中確實更多

붙잡아도 녹지 않는 게 있더라

有即便緊抓也會融化的東西

내 눈은 녹아 흘러내려

我的眼睛融化 流了下來

못 본 채 속아주지 그랬어

看不見 被騙多好

I'm in love with a dead girl

I'm in love with a dead girl

숨 멎은 듯이

像呼吸停止

Never kissed me back

Never kissed me back

You never loved me

You never loved me

A dead girl

A dead girl

I know it's scary

I know it's scary

비유가 너의 맘에 들지 않겠지만

比喻雖然對你不滿意

I ain't sorry

I ain't sorry

 

온기가 없는 감정

沒有熱氣的感情

나를 떨게 하지

讓我發抖

차갑게 멎은 표정

冷酷的表情

나를 얼게 하지

讓我僵硬

 

I'm lying next to a dead girl

I'm lying next to a dead girl

한때 내 옆에서 삶을 함께 보냈던

曾經在我身邊一起生活過

너는 어디로 간 건지

你要去哪裡

You took yourself out of my world

You took yourself out of my world

더는 널 만질 수가 없단 걸

再也無法觸碰到你

너는 어디로 간 건지

你要去哪裡

 

떨리는 맘으로 네게 전했지 flowers

用顫抖的心意向你傳達了 flowers

미동하나 없는 얼굴이 참 너다워

沒有一絲微動的臉龐真像你

For your love I'll do anything

For your love I'll do anything

Give you all my attention

Give you all my attention

Night and day

Night and day

고마운 동시에 너무도 큰 미안함이

感謝的同時又感到巨大的內疚

텅 빈 내 마음속 자리

我內心空蕩蕩的位置

한 켠을 감쌀 땐

包住一角的時候

All I can do is remember

All I can do is remember

Memories we had

Memories we had

From January to December

From January to December

So I keep pretending

So I keep pretending

That you didn't end it

That you didn't end it

이상하게 왠지

奇怪的是不知道為何

우리 사이를 끝내지 못해

我們的關係無法結束

죽은 듯 지내지

像死掉一樣度過吧

Nothing left inside of me

Nothing left inside of me

이런 날 너는 아는지

這樣的我 你了解嗎

 

온기가 없는 감정

沒有熱氣的感情

나를 떨게 하지

讓我發抖

차갑게 멎은 표정

冷酷的表情

나를 얼게 하지

讓我僵硬

 

I'm lying next to a dead girl

I'm lying next to a dead girl

한때 내 옆에서 삶을 함께 보냈던

曾經在我身邊一起生活過

너는 어디로 간 건지

你要去哪裡

You took yourself out of my world

You took yourself out of my world

더는 널 만질 수가 없단 걸

再也無法觸碰到你

너는 어디로 간 건지

你要去哪裡

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W 的頭像
    W

    失憶女的4號備忘錄

    W 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()