▲별이 되어줘 (Feat. 김승민, 한요한) [Official Audio]

 

中韓歌詞
(引用轉載請註明翻譯出處 @no4.memory)

(不要偷我翻譯因為會被我發現)
(不想問那就直接註明出處我也OK)

 

 

너 빼곤 전부 버렸어 너를 내빼곤 달아날 수 없어

除了你全部都放棄了 你逃不掉的

이 세상 나를 벌해도 넌 내 별이 되어줘

就算這個世界懲罰我 也請你成為我的星星

 

이 시간이 정처 없이 흐르면 도대체가 넌 날 이해할 수 있을까

如果時間沒有去處的流逝 你到底有辦法理解我嗎

너도 나와 같은 마음이란 게 있다면 이 밤을 새워 내게 빌어도 괜찮은데

如果你也和我有一樣的信的話 徹夜向我祈求也沒關係的

꼭 떠나가야만 했는지 또 엇나가야만 했는지

非得離開嗎 又要鬧別扭嗎

내가 좋아했던 그 많은 조언들 다 네게는 하나의 노래였는지

我喜歡過的那些建議們 對你來說只是一首歌嗎

 

다 놓고 가 내가 줬던 많은 기억들 다

都放下再離開 包含我給你的那些記憶們全部

이전엔 다 맞춰줬잖아 근데 이젠 없대 여유가

以前都配合你了吧 但是現在沒有餘裕了

네게 줬던 나의 마음 그리고 시간 다 물어내

我給過你的心意還有時間全部賠掉

결국 도착지는 우리의 끝이어야만 했는지

最後目的地就是我們的盡頭吧

 

너 빼곤 전부 버렸어 너를 내빼곤 달아날 수 없어

除了你全部都放棄了 你逃不掉的

이 세상 나를 벌해도 넌 내 별이 되어줘

就算這個世界懲罰我 也請你成為我的星星

너 하나 빼곤 전부 버렸어 너완 절대로 끝낼 수 없어

除了唯一的你全部都放棄了 絕對無法和你分手
내 곁에 그대로 나의 별이 되어줘 그대로

就那樣 就那樣在我身邊成為我的星星吧

 

해골옷을 걸쳐 undertaker 해 뜰 때까지 마셔 I’m a rockstar

穿上骷髏服裝當禮儀師 把酒喝到太陽升起之前 我是搖滾明星

아마 너를 위해 목숨까지 바친다면 이미 죽은 거나 마찬가지 아닐까요

如果為了你連命都可以犧牲的話 應該跟已經死掉差不多了吧

여전히 broken heart tell me why

依然是破碎的心 告訴我為什麼

멀리서 내게 반짝이는 그대 나의 shining star

遠遠地向我發亮的你 我的閃亮星星

 

너를 떠올리면 내 마음만 아파 너를 벗어나면 바로 추락할 거야

想起你我的心就很痛 脫離你的話我立刻就會墜落

너를 떠올리기엔 내가 너무 나빠 저기 불타는 온실 속에 잿더미야

想起你我就覺得自己很壞 事那邊燃燒的溫室裡的灰燼

oh baby f**cked up now 사랑아 계속해서 너를 위해 빛나

噢 寶貝現在搞砸了 繼續為了愛閃耀

bye bye, 잘 가, 아니야, 잡아

掰掰,再見,不對,抓住啊

 

너 빼곤 전부 버렸어 너를 내빼곤 달아날 수 없어

除了你全部都放棄了 你逃不掉的

이 세상 나를 벌해도 넌 내 별이 되어줘

就算這個世界懲罰我 也請你成為我的星星

너 하나 빼곤 전부 버렸어 너완 절대로 끝낼 수 없어

除了唯一的你全部都放棄了 絕對無法和你分手
내 곁에 그대로 나의 별이 되어줘 그대로

就那樣 就那樣在我身邊成為我的星星吧

 

나의 별이 되어줘 그대로

就那樣成為我的星星吧

 

 

/

金昇旻跟韓耀漢的組合

我的耳朵完全是無條件喜歡

非常期待Minit加入Cosm之後

會持續帶來什麼樣的作品!!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W 的頭像
    W

    失憶女的4號備忘錄

    W 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()