▲Seoul Rendezvous -Skinny Brown [Official Audio]

 

 

中韓歌詞
(引用轉載請註明翻譯出處 @no4.memory)

(不要偷我翻譯因為會被我發現)
(不想問那就直接註明出處我也OK)
 

 

오늘이 마지막인 것 같이 나 혼자 벌이는 축제

今天就像最後一樣 我自己舉行的慶典

어차피 내일도 오늘과 별 다를 거 없을꺼 알지만 하루를 묻기엔

反正我知道明天也跟今天一樣不會有所不同 掩蓋一天

이건 너무 어려워, 어떻게든 일어서

這太難了,無論如何都要起身

낭비는 어려워, 내 날을 만들어

浪費太難了,創造我的日子

오늘이 마지막인 것 같이 나 혼자 벌이는 축제

今天就像最後一樣 我自己舉行的慶典

그 축제

那慶典

 

let me wake up, brush my teeth

讓我請床刷牙

하기 전에 coffee sip

在那之前啜飲咖啡

letters, 밤새 쌓인 call, I don't want to re

信件們,徹夜堆積的來電,我不想回覆

cactus 물을 줘 이렇게 한 달이 또 swift 해

給仙人掌澆水就這樣一個月又飛逝了

한숨이 내 발에 닿을 때쯤 nicotine inhale

大概在嘆氣觸碰到我腳的時候吸一口尼古丁

 

습 후, now I can breath really

吸 吐,現在我能真正呼吸了

오늘은 아무것도 없어 어제와 마찬가지

今天什麼也沒有 跟昨天大同小異

게임도 방송도 유튜브도 보기 싫어져, 취미

遊戲 電視節目 youtube 都不想看

하나 없는 내겐 드러눕는 게 only hobby

對於愛好一個也沒有的我 躺下來就是唯一的興趣

 

(what should I do now?)

(我現在應該要做什麼?)

I just wanna leave this house quick

我只想盡速離開這個房子

(okay okay)

(好的好的)

일단 신발 척추 꺾어 신어 dip

首先彎下腰把鞋子穿上

(what now?)

(然後呢?)

don't ask me a question, brain's foggy

(不要問我問題,現在腦霧)

(no no)

(不 不)

일단 노래 먼저 틀고 걸어 slowly

首先先放音樂再慢慢走

 

어떻게 make my day? 이 공기마저 say my name

要怎麼度過我的一天?這個空氣就像在喊著我的名字

난 쉬는 법을 가르침을 받은 적이 없는데

我從來沒有學過休息的方法

이렇게 흘러가면 어제와 난 같애

就這樣流逝的話 跟昨天的我一樣

난 쓸모없는 사람만이 되어버린 것 같애

我好像就會變成沒什麼用的人

 

오늘이 마지막인 것 같이 나 혼자 벌이는 축제

今天就像最後一樣 我自己舉行的慶典

어차피 내일도 오늘과 별 다를 거 없을꺼 알지만 하루를 묻기엔

反正我知道明天也跟今天一樣不會有所不同 掩蓋一天

이건 너무 어려워, 어떻게든 일어서

這太難了,無論如何都要起身

낭비는 어려워, 내 날을 만들어

浪費太難了,創造我的日子

오늘이 마지막인 것 같이 나 혼자 벌이는 축제

今天就像最後一樣 我自己舉行的慶典

그 축제

那慶典

 

자꾸만 밖에서 쏘아 올리는 불꽃들 때매

總是因為外面施放的煙火

아니면 밖에서 들리는 웃음소리들 때매

不然就是因為外面的笑聲

눈앞에 빛이 번져, 가끔 모자이크화해

眼前閃光,偶爾像馬賽克化

다시 커튼을 쳤어, 나만 이러면 안 돼

再次把窗簾拉上,不能只有我這樣

이 도신 너무 버거워, 살아있는 인스타 같애

這個都市太累了,就好像活生生的instagram

어쩜 나만 너무 멍청하고 억울한 거 같네

怎麼只有我又笨又委屈啊

dance

跳舞吧

 

오늘이 마지막인 것 같이 나 혼자 벌이는 축제

今天就像最後一樣 我自己舉行的慶典

어차피 내일도 오늘과 별 다를 거 없을꺼 알지만 하루를 묻기엔

反正我知道明天也跟今天一樣不會有所不同 掩蓋一天

이건 너무 어려워, 어떻게든 일어서

這太難了,無論如何都要起身

낭비는 어려워, 내 날을 만들어

浪費太難了,創造我的日子

오늘이 마지막인 것 같이 나 혼자 벌이는 축제

今天就像最後一樣 我自己舉行的慶典

 

/

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W 的頭像
    W

    失憶女的4號備忘錄

    W 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()