▲Listen-Up FULL STAGE _풀리지 않는 고민 (3:00 am) - Skinny Brown, JAY B, BIG Naughty (서동현)

中韓歌詞(引用轉載請註明出處)

 

저 바위에 늑대

在岩石上的狼

울음소리 끝에

嗚咽聲音的盡頭

슬픔이 보이는데, eh-yeah

看見了悲傷, eh-yeah

이 새벽의 늪에

在陷入這個

빠진 나의 곁에서

清晨沼澤的我身邊

같이 울어줄래, eh-yeah

一起哭吧, eh-yeah

마지막이라는 너의 그

最後用你那

잔인한 말로 끝난

殘忍的話來結束

우리 영화의 결말

我們電影的結尾

나는 믿지 못해

我無法相信

나는 믿지 못해, yeah

我無法相信, yeah

마지막이라는 너의

在最後你

그 말속에 담지 못한

無法言喻的

아름답고 따뜻한 미소를 잊지 못해

美好溫暖微笑 無法忘記

네 손을 놓지 못해, yeah-yeah

無法放開你的手, yeah-yeah

 

It's 3:00 AM in the morning

It's 3:00 AM in the morning

풀리지 않는 나의 고민

我無法解開的煩惱

선명히 들리는 너의 목소리

你清晰可見的聲音

너 없이는 아무 의미 없는 이 거리

沒有你一點都沒有意義的這條街

It's 3:00 AM in the morning

It's 3:00 AM in the morning

풀리지 않는 나의 고민

我無法解開的煩惱

선명히 들리는 너의 목소리

你清晰可見的聲音

너 없이는 아무 의미 없는 이 거리

沒有你一點都沒有意義的這條街

 

날 버려두지 말라고 진심을 다 해 말해도

就算真心說出別丟下我的話

아마 너에겐 하나도 닿지 않나 봐

大概幾乎無法觸動你吧

울부짖는 이 말이

哀號這話語

넌 가던 길 갈 테니

要去你走過的路

갔다가 다시 돌아오는 건

去了又重新返回

또 아닐 테니까

肯定不是這裡

정확한 반대편

準確的相反方向

넌 거기 머물 테니까

因為你會停在那裡

전부 이겨내보려 들 때마다

每當想要全部戰勝的時候

버겁단 난 얼마 못 버틸 걸 알아

很吃力 我知道撐不了多久

Bae, please one more night

Bae, please one more night

원래 없던 사람 치는 방법까진 아직 몰라

還不知道要怎麼打擊原來不存在的人

시간이 설명까진 해주진 못하잖아

時間沒有辦法連說明都辦的到

기껏해야 지나갈 뿐인데 뭘

充其量只能算是過去式而已

언제까지 이 거리에 남아

什麼時候才會留在這條街

의미 없는 계절을 몇 번 더 보내야 하나

還要度過幾個沒有意義的季節

자기야 나 어둠 속에 웅크린 채 있었어

親愛的 我在黑暗中蜷縮著

다시 날은 밝아 오지만

雖然天又再次亮了

 

It's 3:00 AM in the morning

It's 3:00 AM in the morning

풀리지 않는 나의 고민

我無法解開的煩惱

선명히 들리는 너의 목소리

你清晰可見的聲音

너 없이는 아무 의미 없는 이 거리

沒有你一點都沒有意義的這條街

It's 3:00 AM in the morning

It's 3:00 AM in the morning

풀리지 않는 나의 고민

我無法解開的煩惱

선명히 들리는 너의 목소리

你清晰可見的聲音

너 없이는 아무 의미 없는 이 거리

沒有你一點都沒有意義的這條街

 

분명 다 똑같은데

明明就都一樣

달라진 게 없는데

沒有不一樣的地方

왜 자꾸 공허한 걸까 난 (Ooh-ooh)

我為什麼總是覺得空虛(Ooh-ooh)

너 하나 없을 뿐인데

你只有一個人而已

내 삶이 망가지는 게

我被毀掉的人生

선명히 느껴지는 듯해 (Ooh-ooh)

清楚的感受到了

 

 

이 새벽에

在這凌晨

기댈 곳 하나 없네

毫無值得期待的地方

텅 빈 밤거리를

空無一物的夜晚街道

혼자 걷다 보면

獨自行走的話

자꾸만 그려지는

總是思念起

너의 모습에

你的模樣

난 조금씩 부서지고 있어

正在逐漸摧毀我

(Yeah, yeah-eh-yeah)

(Yeah, yeah-eh-yeah)

 

Yeah, it's 3:00 AM in the morning

Yeah, it's 3:00 AM in the morning

풀리지 않는 나의 고민

我無法解開的煩惱

선명히 들리는 너의 목소리

你清晰可見的聲音

너 없이는 아무 의미 없는 이 거리

沒有你一點都沒有意義的這條街

Yeah, it's 3:00 AM in the morning

Yeah, it's 3:00 AM in the morning

풀리지 않는 나의 고민

我無法解開的煩惱

선명히 들리는 너의 목소리

你清晰可見的聲音

너 없이는 아무 의미 없는 이 거리

沒有你一點都沒有意義的這條街

 

−失憶女愛亂寫−
「正在逐漸摧毀我」
無法解開的煩惱就是
你在我腦中魂牽夢縈吧><
癡情男子漢...暈😵‍💫
雖然大淘氣在舞台大忘詞
但這首歌超級有中
(先說下我沒有看節目)
我真的好愛中間那個門鈴聲
布朗尼的聲音真的是寶物啊寶物
第一次聽的時候是看舞台
林在範出場的時候
薄荷音整個令人雞皮疙瘩到不行
  
還是說要考慮來看一下這個節目(?)
 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W 的頭像
    W

    失憶女的4號備忘錄

    W 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()