▲Post-Apocalypse-Skinny Brown [Official Audio]
中韓歌詞
(引用轉載請註明翻譯出處 @no4.memory)
(不要偷我翻譯因為會被我發現)
(不想問那就直接註明出處我也OK)
크게 들이쉬고 깼어 middle of the night
吸了一大口氣在半夜醒來
벽을 더듬어서 찾아 where the ****** lights
摸索著尋找牆 燈ㄊㄇ在哪裡
삼다수를 들이부었어 빈 뱃속 안에
空腹喝下礦泉水
정신 차리고 밖을 보니 없어 모두 어디 갔대
打起精神往外看 什麼也沒有 大家都去哪了
소파에 앉아 리모콘 쥐고 킨 television
坐在沙發上拿起遙控器打開的電視
회색 화면 치직 소리 man, what's the reason?
灰色畫面吱吱作響的聲音 理由是什麼?
is this that truman show that I heard before?
這就是我之前聽說過的《處門的世界嗎》?
전화 한 통씩 돌려봐도 연결음만 대기조
一通一通的打了一輪電話 結果只聽見電話連接音
신발 척추 꺾어 신고 나가 밖에
彎下腰把鞋子穿上走出去
학원 통신 병원 약국 공원 다시 카페
補習班 電信行 醫院 藥局 公園 再次咖啡廳
am I dead? 이게 지옥일까 생각해
我還活著嗎?想著這是地獄嗎
왜 나한테만 이래 볼을 꼬집으니 아프네
為什麼只對我這樣 捏著臉頰很痛耶
원래도 혼자였는데 진짜로 혼자되는 게
原本也是獨自一個人 真的變成自己一個人
이리 가슴 아플줄야 hole in the middle 한 가운데에
沒想到心會這麼痛 在中間破了一個洞
이별한 것 마냥 벙찐 것처럼 며칠 몇십일 또 몇 년이
彷彿離別 暈頭轉向了幾天幾十日
걸릴지 모르는 그 싸움해
不知道又要花幾年的爭吵
내가 마지막인 것 같아 세상에 남아
我就像最後一個 留在世界上
있는 건 아무것도 없다, 말 나눌만한
一無所有,無論是值得交談的人
사람도 날 이해할 만한 문화나 물건도
或是能理解我的人 或是文化 或是物品
내 눈물을 닦아주는 티슈도 내 의지고
就連擦掉我淚水的衛生紙也是我的意志
내가 마지막인 것 같아 세상에 남아
我就像最後一個 留在世界上
있는 건 아무것도 없다, 말 나눌만한
一無所有,無論是值得交談的人
사람이나 누군가 날 위한 의지까지도
或是某個人為了我的意志
날 살아가게 해주던 그 마음들까지도
就連讓我活下去的那些心意都沒有
내가 누른 걸까 도라에몽 독재자 스위치
是我按下的嗎? 多啦A夢獨裁者的開關
누가 보낸 걸까 여기로 cause I'm not your fit
是誰把我送來這裡呢 因為我不適合你
see I'm a type of guy 생각이 많아 살기엔
看吧我是那種活著會有很多想法的人
없애려 해도 계속 그것마저도 생각인데
就算想消除 也會一直想著要怎麼消除
내가 느끼는 벽에 그 두께와 높인
我感受到的牆 它的厚度和高度
너와 내가 아이컨택 할 수 없을 정도
你和我無法眼神交流的程度
바다만한 풀에 여전히 허우적대
在像大海的草叢中掙扎
might think I'm a foolish
可能會覺得我是笨蛋
u might think I'm a foolish
你可能會覺得我是笨蛋
굳이 여기서 나가야만 하는 걸까 문제
問題是非得要從這裡離開嗎
이런 생각 하면서 사람을 찾고 있는 나 숙제
我的作業是一邊這樣想一邊找人
원래도 혼자였는데 진짜로 혼자되는 게
原本也是獨自一個人 真的變成自己一個人
이리 가슴 아플줄야 hole in the middle 한 가운데에
沒想到心會這麼痛 在中間破了一個洞
이별한 것 마냥 벙찐 것처럼 며칠 몇십일 또 몇 년이
彷彿離別 暈頭轉向了幾天幾十日
걸릴지 모르는 그 싸움해
不知道又要花幾年的爭吵
내가 마지막인 것 같아 세상에 남아
我就像最後一個 留在世界上
있는 건 아무것도 없다, 말 나눌만한
一無所有,無論是值得交談的人
사람도 날 이해할 만한 문화나 물건도
或是能理解我的人 或是文化 或是物品
내 눈물을 닦아주는 티슈도 내 의지고
就連擦掉我淚水的衛生紙也是我的意志
내가 마지막인 것 같아 세상에 남아
我就像最後一個 留在世界上
있는 건 아무것도 없다, 말 나눌만한
一無所有,無論是值得交談的人
사람이나 누군가 날 위한 의지까지도
或是某個人為了我的意志
날 살아가게 해주던 그 마음들까지도
就連讓我活下去的那些心意都沒有
/